2010-07-05

480. Bartleby, l'escrivent, de Herman Melville

Bartleby, l'escrivent
Herman Melville, 1853
Català, trad. de l'anglès de Miquel Desclot [Bartleby the Scrivener]
Proa
85 pàgines.


Aquest és un relat curt que m'ha recordat força els contes de Pere Calders.

L'argument és ben bàsic: en un petit despatx d'advocats de Nova York hi entra un nou escrivent que, al cap de poc, va eliminant progressivament la seva activitat (laboral i social). L'únic que se'n pot extreure és la frase "Preferiria no fer-ho".

Més que entrar en els motius pels quals Bartleby prefereix no fer res, l'autor ens explica les diverses reaccions que això provoca en els seus companys de feina, amb uns tints més aviats estripats.


La meva opinió: una narració breu que es mou entre la descripció costumista i l'absurd. No li he acabat de trobar el què. Podeu llegir-ne anàlisis més profundes que el propi text ací.

Apunts relacionats: